“I am the sand in the bottom half (我是沉睡在) Of the hourglass (glass, glass) (沙漏底部的细沙) Oooooooh~ Oooooooh~ I try to picture me without you but I can\'t (我试着构想没有你的画面但我做不到) \'Cause we could be Immortals, Immortals (因为我们的未来将永恒不朽,光焰万丈。)” “Just not for long, for long (不久,不久你就会看到) And live with me forever now (在没人知道的隐秘角落) Pull the blackout curtains down (和我一起到天荒地老) Just not for long, for long (不久,不久就会实现)” 男子握着话筒脚下步伐一个变幻来了套流畅的旋转,并向下面的观众熟练地食指抵唇抛了个飞吻。 “Because we could be Immooooooo- Immortals (因为我们即将如太阳般璀璨夺目) Immooooooo- Immortals (如史诗般永垂不朽) Immortals (直到海枯石烂)”
“And live with me forever now (在没人知道的隐秘角落) Pull the blackout curtains down (和我一起到天荒地老) Because we could be Immortals, Immortals (因为我们便是地平线上冉冉升起的新星) Just not for long, for long (要不了多久便会照耀星空)”