下一章 上一章 目录 设置
12、chapter 12 ...
-
等海蒂找去费尔奇的办公室时,他正在门内用那阴沉沉的调子表达着对韦斯莱孪生兄弟的不满——
“又是你们,让我想一想,怎么处理你们两个无耻的混蛋,啊……把你们吊在天花板上怎么样?等到圣诞节那天再放下来。”
“噢,亲爱的费尔奇先生——”光听声音,海蒂实在分不清说话的是弗雷德还是乔治,总之,这腔调足够滑稽,满是戏谑,“如果我是你,在第一次这么说的时候就做了。要是把你吓唬人的把戏织成毛衣给洛丽丝夫人穿,她准得抱怨霍格沃茨什么时候搬去了南极。”
另一道跟这极其相似的声音响起:“北极也成。”
海蒂仿佛听见了憋笑声。
她凑近了些,想听得更清楚点儿,但耳朵刚贴上老旧的木门,后衣领就被人抓住了——
有人揪住了她,并用力一扯,她整个人都被迫向后退去。
转了个身后,海蒂对上了一双夹着嫌恶的眼睛。
“怀特……”念出她的名字时,斯内普眼底的冷漠更甚,“很好,怀特,偷听是你不可多得的本事是吗?”
海蒂有些不安地攥了攥手,但神色依旧不变:“斯内普教授,我来找费尔奇先生有些事,嗯……有些私事。”
“在伤了马尔福之后?”斯内普不自觉地眯了眯眼,冷笑了一声,“伤人、撒谎、偷听……让我想想,某些自以为是的小鬼会因为哪一条而坐上离开霍格沃次的列车?”
马尔福?
海蒂错愕地站在那里。
可要是她没记错,除非他自己往雪球上撞了,否则那些雪球没有一个砸在了他身上。
她随即蹙了蹙眉:“或许您应该告诉马尔福,让他在打小报告之前先告诉我,我怎么伤到他了,这样好歹能让他的谎话听起来更像那么一回事儿。”
“看来你在波特那里学到了不少没用的东西。”斯内普冷冷地看着她,“崇拜一位救世主至少给了你胡言乱语的勇气。”
“我不明白——”海蒂难得拔高了调子,气息也有些不稳了,“为什么您总是要提到哈利,‘波特’并不是任何一个句子的必要成分,不是吗?”
“鉴于你的表现,怀特——”斯内普的语气冷冰冰的,“拿上扫把滚去走廊,把泥水扫干净,别想着用你那愚蠢的魔法。”
罚扫走廊?
海蒂再次怔住,这下,她脸上的表情消失得干干净净,连眉毛也不再紧蹙。
好啊。
她的假期又没了,礼堂和寝室里的炉火也没了。
而这一切只因为那几只没打着马尔福的雪球。
但等到了走廊,海蒂才发现,在走廊里拄着扫把的并不只有她一个人。
两簇红头发从走廊的另一端摇了过来。
“嘿,伙计——”孪生兄弟中的一个一见着她,便笑嘻嘻地凑上来,搭着她的肩,“干得真不错啊,伙计,我们在门里听得清清楚楚。”
“看来你把斯内普那家伙气得够呛。”另一个坏笑着,“说实话,这可需要不少勇气,毕竟他在魔药课上格外注意格兰芬多。”
海蒂没什么心情地扫开那只搭在肩膀上的手。
刚离开炉火一会儿,她的身子就变得跟冰块一样了,连脸似乎都僵住了。