本文的名词基本借用人文社的翻译,当然一些不喜欢的译法我就直接用原文了。
Su Le这个名字是罗琳女王的设定,是哈利同年的同学,在原著中没有出场。
选这个名字的原因是——它是最短的那个。
Su这个名字我没找到出处,也不知道是不是男生的名字【只找到Sue(苏)这个女孩子的名字】,总之就这么先用着吧。
以英文来说,似乎应该念“萨”,不过我不喜欢这个字,“飒”要好一些,但感觉不太舒服,和英国背景不搭调,所以直接打成Su,看起来可爱一些,和原名苏苏也有些联系。
这段时间时间比较充裕,更新还是有保障的,欢迎大家跳坑