庆祝一下600收藏,所以加更。
猜猜看莉塔说的话,那些是驴纪德的~
和纪德的对话不知道有没有说服力,我就怕自己写成流浪地球结尾那样,说一顿没逻辑的废话,还把大家整服了。
上一章提到的“莎伊克理斯拉诺娃”是莉塔曾用名的姓氏,俄罗斯人的名字由三部分组成,名·父亲的名·姓氏,而姓氏和中间的父亲名会随性别不同,带上不同的词尾。比如XXX·伊凡诺维奇·伊凡诺夫,维奇、斯基都是代表男性的阳性后缀,如果为女性就会变成伊凡诺芙娜·伊凡诺娃。
还有关于“莉莉”这个名字,外国人的名字本来就是没有辨识度的,基本上从圣经里挑个名字就拿来用了,而且经常以长辈的名字来起名,比如我们熟知的路德维希·凡·贝多芬,就是以他爷爷的名字来命名的(他爷爷也叫路德维希·凡·贝多芬)。通常来说姓氏才是用来辨识身份的,你如果和美国人说泰勒巴拉巴拉,他们会很疑惑,因为叫泰勒的人太多了,斯威夫特才是他们常用的称呼。
中国人会避免和别人起一样的名字,但是欧美并不在意这些。比如烂大街的“汤姆”,至今仍很受欢迎,抖森、荷兰弟、克鲁斯……