首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
44、chapter44:你们长饮的泉水正是他渴求之处 ...
九年后
雅克·摩利厄把领带扯松些,他怀疑自己被勒得产生了幻觉。他清清嗓子,不可置信地问:“您说什么?”
他的大老板,《纽约客》前总编辑,康得纳斯出版公司执行副总裁,“快手”拉扎尔蛮有兴致地欣赏着摩利厄脸上近乎痴呆的表情。他手下的这员猛将已在媒体界摸爬滚打近十年,早已练就了一身处变不惊的功夫,可自己给他带来的这个消息的确值得他震惊。
“是的,伊斯特·德比基希望你能为她做一次专访。”拉扎尔重复了一遍。
雅克感觉到浑身的血液都凝结了,他突然产生了一种极度不真实的昏眩感。竟然是伊斯特·德比基要求他的采访了?
1993年,她把奥斯卡搅得天翻地覆,第二天便人间蒸发。任凭记者们翻遍了整个美国都找不到她的一点儿踪影,业内甚至发起了一场赌局,看谁能先找到德比基,可尝试者无一例外全部失败了。
她的消失不仅没有浇灭人们探秘的热情,反而让他们更加好奇。九年来,关于她的追踪报道层出不穷,未授权的传记也出版了几十本,甚至有一个雅克曾经见过其人的,老是喜欢夸夸其谈的意大利专栏作家圭多·费耶萨发表文章坚称德比基早已死亡,结果被她本人委托律师提起的诉讼告得狼狈不堪,关于她是否还在世的疑虑才打消些许。整件事古怪在,她的前老板按理说已经没有为她全力公关的必要,因为事实上,哈利·韦恩斯坦恨她恨得要死,尼拉麦克斯第二天股价大跌,不久后就被迪士尼收归麾下,他应该巴不得跟她对着干才对。但即便如此,关于她本人的消息还是一点也没走漏出来,她创造了一个史无前例的神秘形象。
不用说,她一概拒绝了所有的采访请求,就连她最亲近的同事们也不知道她去了哪儿。奥斯卡颁奖典礼的第二天,他们就都各自收到了一个信封,里面装着一份丰厚的报酬和告诉他们工作室解散后该找谁,她已经提前跟那些人打好招呼了,雅克的线人撒尔伯格提供的就这么多消息。不过,他咬着自己的银杆铅笔说,说不定你可以去找找看厄休拉·菲莉司,她是广告业女王,她四通八达。雅克在菲莉司的办公室外等了三个多小时,她终于答应打个电话给记者库伯·考夫曼,因为这人手上有全好莱坞的人的地址。考夫曼从外壳斑驳的打字机里抬起头,耸耸肩说伊斯特·德比基从来就不在他的地址名册之列,她的所有信息都是高度保密的。应该去问问帮助德比基负责过法律事务的欧文·朗,因为这人一向嘴巴大。欧文·朗冲着雅克摇摇头,表示自己无能为力,不过他可以提供德比基最信任的副手克拉克·塔里的邮箱地址,说不定他可以问问。
“很遗憾,我并不知道德比基小姐身在何方。不过我知道一个人绝对清楚,但光是说出他的名字可能都需要我承担法律责任。”
当雅克终于放弃时,他已经在这件调查任务上花费了将近两周的时间了。
而九年后,全美国记者梦寐以求的访谈对象自己送上门来,并且指名要求他进行采访。昏眩感很快变为火焰般的兴奋,他会一朝扬名的,还能发掘出什么?也许是普利策奖?他已经等待太久了,积累太久了,眼前的这个机会就是神赐的。他哼着疾速变调版的《自新大陆》,飞快地打包采访用品,准备下楼。拉扎尔打电话问他上楼了吗。上楼?上楼干什么?总之你先去顶楼吧,拉扎尔说完就“啪”地挂了电话。
他被直接带上一架直升机,飞行员沉默地递给他一个耳机,他大声问自己要去哪儿,飞行员的话语被螺旋桨的轰鸣声淹没了,只留下一声像是从异界传来的幻听似的回响。
这次飞行好像漫无止境似的,雅克闭着眼睛,不断回想着飞行员对他们目的地的回答。德比基究竟藏在哪里?长岛吗?不,早飞过了。加州?不可能,加州的记者把全城都翻遍了。西雅图?不,他在西雅图有很多眼线。难道是德州?关于德比基为数不多的消息中的一条就是她来自德州,可这会儿也该到了。他想着想着,睡了过去。
近十个小时的飞行后,他们降落了,太阳早就落山,当地时间是午夜零点。
雅克·摩利厄惊慌失措地看着远处的火山。
西西里。
他妈的意大利的西西里。
难怪他们找不到她。
一个脾气很坏的当地人把他带到一家舒适的旅馆里住宿,用半生不熟的英语硬梆梆地说明早才能见到太太。雅克试图搞清楚“太太”指的是谁,“先生”又该是谁,可当地人拒绝再跟他交流,他正急着回去睡觉呢。
第二天早晨,当地人睡了个好觉,变得十分慈祥。他把雅克带到一家早餐店,给自己要了一份杏仁奶和覆盆子冰淇淋,雅克吃的东西和他一模一样。吃完,他们上路了,空气暖洋洋的,当地人带着他走过一排排奶酪黄色的小房子,爬上一座小山。
这山十分荒凉,雅克暗暗揣测德比基会不会隐居起来,活成了个野人。枯槁的灌木丛让他十分不安,他想起自己甚至都没有和这人确认过身份就跟着他走了,不由发慌,摸了摸包里的电击棒。这一条少有人走的野道左一个弯右一个弯,让雅克晕头转向。光秃秃的草地上并没有什么值得称道的花朵,除了垂死的苔藓之外,此地一无所有,远处的火山此时也发出了一声病入膏肓的叹息。
当地人转过来解释说一般是直接坐直升飞机上来的,可昨天因为太晚,先生担心吵着太太休息,就暂且把他安置在了山下,接下来他们离开时就不用这么费劲儿了。雅克刻薄地在心里说,这鬼地方哪有安停机坪的空当啊。
当他们终于走到山顶时,雅克看到了一片奇观。
就在山的另一面,在蔚蓝的天空下有一片仙境——一座优美漂亮的白色华厦依山排开,正对着碧蓝的大海和金色的沙滩。草坪与沙滩相接,直跃到白色大理石台阶的接缝处,雅克的眼睛里充满了不属于这个世界的美丽。一座下沉式的花园和住宅融为一体,山茶花、玫瑰花、含羞草生长得茂盛极了,花香馥郁。鸟雀在枝桠间轻捷地穿行,阳光透过树木编织出金子般闪亮的图案。远处,一个藤蔓围起来的凉亭里立着一只眯起眼睛静静看他的波斯猫。
敬爱的耶稣啊,奶与蜜之地。
当地人把他交给一个年纪稍大的英国护士后就离开了,名叫玛丽的女人非常友好,他们一同走过防备得很严实的大门。沿着开得蓬松柔软的丁香花所栖息的排排灌木丛,雅克听到不远处传来笃笃击球的声音。
网球场里,卡白的桌子上摆着两大杯菠萝汁,一个穿着长及膝盖的白袜的黑鬈发小少女正勤奋地练习击球,皮肤给晒成了浅褐色,出手又准又凶狠。雅克的到来惊得一阵红胸鸽四处乱飞,她转过头来颇为高傲地瞟了他一眼。场边似乎有个严厉的声音叫她专心点儿,她不服气地应了一声,把一个球打得飞出了场外。
英国护士带着他穿过一间间漆成雅致玫瑰色的华丽房间,宽大的回廊铺着洁净闪亮的地板,一盏盏蒂芙尼玻璃落地灯像一个个忠心耿耿的仆人弯腰而立。房间的门都敞开着,从外面就可以直接看到里面的陈设,或许它们的主人根本不畏惧暴露出自己的奇珍异宝,或许这里实在没什么客人,也招不来窃贼。一个个玻璃柜中陈列着各种各样的华贵物件 ,他看到了贝姆的水晶孔雀,看到了特里西亚·基尔德设计的花瓶,看到了华贵的克尔曼挂毯 ,并且他十分确定,在女主人的卧房前的回廊处,一个镶嵌进墙里的展柜里摆放的法芝馥宝石蛋正是1936年霍华德·休斯一掷千金送给哈丽雅特·基斯勒的那个。
他深吸一口气,真想锁上所有门然后呆在这里直到他死。
当他终于来到女主人的卧房,在玫瑰色的影子中,他终于看到了她。
“你好,小雅克。”伊斯特·德比基靠在床上,正在阅读。一头金发,穿着奶油色的丝衣,整个人就像线条锋利的石膏像一般。可以看出来,她为了迎接客人有意地涂抹了色泽鲜艳的唇膏,鬓边别着一朵红色山茶,花瓣正迎着夏日的熏风拂动。
她向他伸出一只手来,皮肤柔软干燥,紫色的细小血管像某种藻类,浮现在苍白的手背上,他好像在触碰一个辉煌的幻梦。
“你准备好听故事了吗?”
补充:
感谢@LadyAmbrosi 的提醒——“直升飞机适合短途旅行,被称为空中的士”,所以这里从美国飞到意大利乘坐直升飞机并不合适,应该为客机出行。
作者有话说
显示所有文的作话
第44章 chapter44:你们长饮的泉水正是他渴求之处
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>