下一章 上一章 目录 设置
6、黑 20180 ...
-
And sometimes at night time
有的時候,在晚上。
I dream that you are there.
我夢見你就在那。
But awake, holding nothing but the empty air.
我伸手想抓住,手中卻只握住,幻想中的空蕩。
-------------------------------------------------------------------
10/07/2018, Maison Alfort.
寫於2018年7月4號,邁松阿爾福─巴黎近郊。
Dear diary,
親愛的日記,
C\'est une journee de noir.
今天是黑色的一天。
Q\'est-ce que l\'amour
什麼是愛情
Je l\'aime, mais je dois former moi-meme.
我愛他,但我得停下自己。
Car la malade de sa mere.
因著他母親的病。
il est le fils de parents.
他是父母的孩子。
J\'espere que lui sois heureux, sans triste plus.
我希望他永遠快樂,不再有悲傷。
Mais ma mere...
但我的母親……
ne me comprend pas
不了解我
Ma desiration, mon revet.
我的渴望與夢想。
Je veux voler.
我要飛翔。
Parce que je dois voler.
因為我必須飛翔。
Pour voir ce grand monde.
為了看看這個大的世界。
Je suis desolee ma maman
對不起媽咪。
Tu n\'as pas ta fille plus.
妳不再擁有你的女兒。
je suis curieuse envers l\'histoire.
我向著歷史好奇。
Je recherche Ville natale de mon me.
我不斷地找尋心靈的故鄉。
Sauter dans diverse temps, je cherche.
尋,在不同的時空跳躍。
Dancer aux different pays, je cherche.
找,在不一樣的國度舞動。
Je voudrais crier avec grande voix,
我想要大聲呼喚,
mais qui m\'entend
但又有誰聽得見呢?
Soupir, sur les ongles noirs,
在黑色的指甲上,嘆息。
et sur Ligne 8 de Paris.
在巴黎的八號線上。
Julianna
朱麗麗