晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

74、贪玩不论岁数 ...

  •   我亲爱的女儿博金:
      告诉你个好消息,你爸爸他有儿子了,你有弟弟了!
      by 佩雷内尔

      亲爱的尼克:
      儿子是怎么回事?哪来的?你做了什么对不起佩雷内尔的事?从实招来!
      by C.F

      亲爱的博金:
      我什么都没做!
      如果是说与儿子方面话题有关的话,别听你妈妈胡说……我就只是在外面……捡了条狗。
      by 满心委屈需要出去静静的你爸爸尼克

      亲爱的佩雷内尔:
      我想我需要您的一个解释。
      关于那条狗!
      by C.F

      亲爱的博金:
      解释就是,你爸爸捡了一条狗,我叫它尼古拉斯二世·弗拉梅尔,算是入编咱们家谱了!就酱~╮( ̄▽ ̄)╭
      by 皮一下很开心的佩雷内尔

      亲爱的博金:
      马上就要圣诞节了,我和你妈妈决定活动活动我们脆弱的老骨头,没错,就是你想的那样,我们打算通过门钥匙去伦敦看你。
      开不开心?意不意外?惊不惊喜?
      by 你的不是亲生更胜亲生的爸爸尼克

      亲爱的一把年纪还折腾人的尼克:
      距离圣诞节还有一个月,你最好打消这个念头,老实呆在家里,否则圣诞节你只有烤洋葱可以吃。
      P.s.我会在24日回去。
      by C.F

      坏心眼儿的博金:
      `Οχι!Non!Ne!No!
      by 收拾行李的你爸爸尼克
      (放心吧,有我看着,他折腾不起来,我已经把他打包好的东西又放回原处了。
      P.s.回来时记得给二世带礼物。
      by 佩雷内尔)

      亲爱的博金:
      我决定走国际飞路网了!
      记得去英国的魔法部接我们。
      by 爱你的爸爸尼克

      亲爱的博金:
      我觉得像麻瓜一样坐船去英国也挺好的!
      记得去港口接我们。
      by 爱你的爸爸尼克

      亲爱的博金:
      夜麒马车也很棒,是不是?
      只要三个加隆!
      记得去国王十字车站接我们。
      by 爱你的爸爸尼克

      亲爱的博金:
      我想骑着橡木箭79横跨大洋!
      记得去海边接我们。
      by 爱你的爸爸尼克

      亲爱的博金:
      我想了想,那些方式都太浪费时间和金钱了。
      你觉得我们移形换影过去怎么样?
      突然出现在霍格莫德,你会不会觉得惊喜?
      by 爱你的爸爸尼克

      亲爱的爸爸妈妈:
      不觉得!
      尼克!
      你给我安分点!
      你已经607岁了,不是6、7岁!
      一顿午饭的时间我已经连续收到五封无理取闹的信了!
      妈妈,管管爸爸!
      by C.F

      亲爱的博金:
      很遗憾,管不了!
      P.s.因为时隔573年,你终于喊他爸爸了(虽然是在信里),所以尼克太过于兴奋而不小心被二世绊倒,从楼梯上滚下来,摔断了五六根肋骨,现在正躺在床上哼哼。
      当时的场景我已经拍下来了,随信附给你。
      by 佩雷内尔

      亲爱的佩雷内尔:
      照片我已经看到了。
      告诉尼克,乖乖的呆在床上,别再作妖了!
      等我回去一起过圣诞节。
      P.s.二世的圣诞礼物已经准备好了,不知道牛肉味的磨牙棒他会不会喜欢?
      再P.s.生骨灵我也一起寄过来了,请查收!
      再再P.s.生骨灵里我多加了一味鱼腥藻,记得给尼克灌下去后立刻捂住他的嘴!会脏了您的床单和地毯!
      by C.F

      亲爱的爸爸妈妈:
      我明天就会回去。
      还有,妈妈,看住尼克,不要让他乱跑。
      by C.F

      我最亲爱的老小孩们:
      我需要有人给我解释一下,你们把家搬哪了?
      by 正努力不让自己生气的C.F

      亲爱的博金宝贝儿:
      尼克觉得圣诞节应该有惊喜存在。
      附上新家地址。
      by 佩雷内尔

      一点儿都不亲爱的老小孩们:
      没有感到任何的惊喜!
      告诉我!
      人呢?
      狗呢?
      家里连狗毛都没有!
      我以为你们想我了!
      by 已经生气的C.F

      亲爱的博金:
      当然是你惊我们喜了!
      我和你妈妈带着二世去普罗旺斯的薰衣草园过二人世界了。
      现在正在看渔夫们捕鱼,
      我们将喝到最新鲜的马赛鱼汤!
      P.s.我们把食物都带走做路餐了。
      再P.s.饿了的话,门后面还剩半袋狗粮给你做零食。
      再再P.s.这是对你捉弄我的惩罚!
      by 你爸爸尼克

      亲爱的博金:
      尼克想看你炸毛。
      随信附寄了蒜蓉面包,搭配鱼汤非常好吃,就是有些硬!
      我们当然想你了,宝贝儿!
      明天就回去,事实上,尼克已经在整理背包了。
      P.s.我没有准备圣诞大餐的食物,交给你了!
      by 佩雷内尔

      亲爱的爸爸妈妈:
      我已经回到霍格沃茨了!
      很安全!
      不用担心!
      by C.F

      亲爱的博金:
      我的一个老朋友去日本的时候给我弄了一件礼物。
      从太平洋上捕到的。
      送给你。
      包裹的不是很严实。
      注意安全!
      by 爱你的爸爸尼克

      亲爱的博金:
      注意你爸爸送你的那头礼物,
      非常危险!
      by 佩雷内尔
      【收到尼克和佩雷内尔先后邮寄来的信件时,以为又一次产生不祥预感而在办公室里躲了一上午的克若娜正抱着头倒在被窝里打滚儿。
      一只凤凰守护神从窗口飞了进来,张开嘴,是邓布利多的声音:“亲爱的弗拉梅尔教授,请来餐厅一下。邮寄给您的一个包裹失控了!”
      克若娜:……唉呀买呀,脑瓜疼!脑瓜疼!脑瓜疼!】

      老小孩尼克:
      作为位大炼金术士,你能不能成熟一些!
      拜你所赐,霍格沃茨的餐厅被毁了!
      孩子们的午餐也都毁了!
      我被董事会扣了六个月的工资!
      阿芒多让我负责今天的午晚餐!
      用的就是你送的礼物!
      做好接受报复的心理准备了吗?我!最!亲爱的!爸爸!
      P.s.告诉妈妈,酱烤、盐烤深海魔章的味道不错,清水煮一煮切薄片拌沙拉配果醋,或者和洋葱一起做成烩菜也可以。
      by C.F

      克若娜·奥林波斯·博金·弗拉梅尔:
      我想,为了能把克里斯金女士的脱毛膏的颜色和香味做成跟我的洗发水一样,你花了不少心思是吧?
      很好!
      暑假别回来了!
      在外面呆着吧!
      by 你愤怒的爸爸尼克
      (我在花园里给你放了花盆,你可以睡那!
      P.s.尼克光头的样子好好笑,我拍了照片,随信附上!
      by 佩雷内尔)

      克若娜·奥林波斯·博金·弗拉梅尔:
      太过分了!
      为什么另一瓶也是脱毛膏!
      你竟然根本就没寄洗发水回来!
      爸爸很生气,后果很严重!
      我告诉你,博金崽,你要倒霉了!
      P.s.我把花盆都扔了,你就等着睡地上吧!”
      by 你爸爸尼克

      博金崽:
      你完了哈哈哈哈哈哈哈哈h(羊皮纸上的字迹突然走形中断,很明显是写信时被人中途殴打造成的。在一大段空白后,另一个笔记接着写道:)
      博金,
      暑假立刻滚回来,
      我有事找你!
      by 你爸<化划掉>你妈妈佩雷内尔
      【在教职员休息室里,午休的教授们诧异的看着克若娜在收到信后板起脸,走到林鸮前面嘀嘀咕咕的说了些什么。
      斯拉格霍恩教授拖着椅子艰难的挪动到凯特尔伯恩教授左侧的位置上咬耳朵:“您听懂猫头鹰在说什么了吗?”
      凯特尔伯恩偷偷往右边挪了挪:“……我妈不让我跟傻子玩!”
      听完林鸮讲的事故后,克若娜浑身无力跌坐在椅子上,用手指一下一下地戳这它圆滚滚的身体哀求道:“安茜米,我把信原样封好,你就当没找到收件人,然后把信退回去好不好?”
      安茜米:⊙v⊙?我只是一只弱小无辜的猫头鹰,这么为难我真的好么?
      林鸮的拒不配合,让克若娜越发的头疼了,她趴在桌子上不住的呻.吟,小声嘀咕着:是尼克自己要作死往你的洗发水里兑了脱毛膏,收拾他一个就好,带上我干嘛?】

      一点都不无辜的尼克:
      那句话,
      我们
      共!勉!之!
      by C.F

      亲爱的敬爱的可爱的妈妈:
      我在对角巷看到了最近流行起来的礼帽,
      觉得很适合您。
      P.s.随信附寄的包裹不要当垃圾扔了,即使您还在生气!
      by C.F

      亲爱的爸爸妈妈:
      我在德文郡买了一套带花园的别墅,按照巴黎的房子一摸一样的改装好了。
      巴黎马上就要不安全了,我希望你们能来英国。
      by C.F

      亲爱的博金:
      希望你不是在开玩笑!
      作为一个占星师,
      你应该知道你在说什么!
      by 尼克和佩雷内尔

      亲爱的爸爸妈妈:
      我没在开玩笑。
      我有预感,在未来的两年,德国那面的巫师界会不再平静,格林德沃会有大行动,和他的激进派跟随者们一起。
      星星个轨迹也是这么说的。
      至少在未来的8年里,呆在隔了大洋的英国要比在欧洲大陆安全一些。
      不论是麻瓜,还是我们。
      by C.F

      亲爱的博金:
      或许留在巴黎也是一个好的决定。
      可以给无辜的人提供安全屋。
      我让佩雷内尔先去英国找你了。
      照顾好她!别惹她生气!
      by 尼克

      尼克·勒梅:
      你
      最好
      现在
      立刻
      马上
      给我门钥匙到英国来!
      我就不追究你对我使用昏睡咒的事!
      by 佩雷内尔
      (爸爸,你死定了!
      妈妈特别生气!
      说不追究是骗你的!
      请自行带好荆条!
      by 已准备好瓜子坐等看戏的C.F)
note作者有话说
第74章 贪玩不论岁数

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>