Une vie d'amour 至爱一生 Que l'on s'était jurée 就像我们曾立下的誓约 Et que le temps a désarticulée 即使时光蹉跎 Jour après jour 日复一日 Blesse mes pensées 思念将我刺痛
Tant des mots d'amour 如此之多的表达爱意的话语 En nos coeurs étouffés 压抑在我们的心中 Dans un sanglot l'espace d'un baiser 我们呜咽着亲吻 Sont restés sourds 但却静默不语 à tout, mais n'ont rien changé 致一切,但是一切都未曾改变 ...... Des aubes en fleurs 从花瓣上的黎明 Aux crépuscules gris 至灰暗的黄昏 Tout va, tout meurt 万物生长,万物消亡 Mais la flamme survit 但我们心中的火焰依旧存在着 Dans la chaleur D'un immortel été 在那不曾消亡的炎炎夏日 D'un éternel été 那个无尽的夏日
Une vie d'amour 至爱一生 Une vie pour s'aimer 用尽一生去相爱 Aveuglément 不用思索,毫无迟疑 Jusqu'au souffle dernier 直至我在这个世界上最后的一次呼吸
Bon an mal an 不管岁月如何变换,流年是好或坏 Mon amour 我的爱人呐 T'aimer encore 我依然爱你 Et toujours ... 永远,一如往昔......
最近突然发现了Charles Aznavour 的《Une Vie d'amour》,一遍一遍地听着这首歌,然后脑子一热就一口气写下了这个。
反正都是卢修斯和纳西莎的故事,我就放在这里了。
大概可以看做独立的原作向番外,或者是第一世的补充?反正二者无差。