克莱斯特坐到一棵大树的树根上,蜷起双腿将放回原样的爱尔兰小竖琴放在身前,用手指划过琴弦,开始弹奏,精灵喜欢歌唱,克莱斯特在他们的耳读目染下也喜欢。她一边弹奏着琴弦一边唱出欢快的曲调: Dancing to the feel of the drum Leave this world behind We\'ll have a drink and toast to ourselves Under a violet moon 随着鼓声起舞 把世界抛在脑后 让我们畅饮,为自己干杯 在紫罗兰月光下 Tudor Rose with her hair in curls Will make you turn and stare Try to steal a kiss at the bridge Under a Violet Moon 她的卷发上有朵玫瑰 吸引你转身凝视 想在桥上偷偷一吻 在紫罗兰月光下 Raise your hats and your glasses too We will dance the whole night through We\'re going back to a time we knew Under a violet moon 举起你们的帽子和酒杯 让我们彻夜狂舞 我们又回到了往日时光 在紫罗兰月光下 Cheers to the Knights and days of old the beggars and the thieves living in an enchanted wood Under a Violet Moon 为骑士们和古老的岁月干杯 还有那乞丐和小偷 住在魔法森林里 在紫罗兰色月光下 Fortuneteller what do you see Future in a card Share your secrets, tell them to me Under a Violet Moon 占卜师,在纸牌预示的未来里 你看见了什么 告诉我吧,让我分享你的秘密 在紫罗兰色月光下 Close your eyes and lose yourself In a medieval mood Taste the treasures and sing the tunes Under a Violet Moon 闭上双眼 迷失在中世纪的氛围里 品味这些珍宝,轻唱歌谣 在紫罗兰色月光下 \'Tis my delight on a shiny night The seasons of a year To keep the lanterns burning bright Under a Violet Moon 明亮的夜晚我满怀喜悦 一年中的四季呵 让灯笼燃烧,大放光明 在紫罗兰色月光下 空灵的歌声飘荡在绿林中,如微风轻扫过精灵们耳边,精灵们挽着同伴跳起舞或跟着一起唱。 “她的光芒挡住了星辉!而我却在为现在不可能发生的事情忧虑。” 温瑞尔的双眼注视着唱歌的克莱斯特却是说给身边的瑟兰迪尔听。