下一章 上一章 目录 设置
96、(上部)结局 ...
-
回到歧黄谷,听雪继续过那悠闲自在的日子……
幽冥鬼府的残部交给墨鸦与云色她没什么不放心的;她留给凤心扬的话也并不是威胁:只要他一起伤害忘昔的人的念头并付诸于实际,他的大脑就会对四肢发出“瘫痪”命令!
浓雾轻笼歧黄谷,又一场美丽的寒雾……
听雪抚摸着紫晶的竖琴:云色说这是夷光送给她的……
挑动晶莹的琴弦,释放那似水的音色。梦幻般的旋律在朦胧的雾中飘游……
夷光,你现在终于能和冥天在一起了……
铮!一根琴弦断了!锋利的琴弦把听雪的手指割开一道口子!
瞬间愈合的伤口……
习惯了也就麻木了,只是心中还是有些无奈的。尤其是这枚能让她变成普通人芯片。身处古代,这芯片也不过是废物一件。可她日日看……
嘶……炎顺着她的小腿蜿蜒而上,金红的蛇头磨蹭着听雪。
看着炎,再看着这让她心烦的芯片,“炎,张嘴!”芯片被丢进噬艳蛇王的嘴里,它咕嘟一声吞下!
不去想过去的事,好好过以后的日子吧!听雪蹲在竖琴旁,试着把琴弦连回去……
琴尊中好像有什么在发光……
那光芒……
不知怎么的竟让听雪有一种熟悉的感觉,一种想流泪的感觉……
毫不怜惜的用石头砸开紫晶琴尊,那正着发光的是琴内部的一个小部件……
不!那是一片鱼鳞!一片被当成琴件的鳞片!这鳞片上有一滴血,正是刚才自己不小心滴在琴弦上流进琴尊的。这琴是玙璘做的,难道这鳞片是……
一股强烈的水雾从这片鳞片中涌了出来……
在这伸手不见五指的雾气中……
“我美丽的孩子……”
“你是谁……”可眼前只是一片朦胧的水雾……
“对不起……是我太渴望自由了……”似水的声音饱含着忧伤……
“你是珙?”果然这是珙的鳞片,“让我看看你行么……”
“…………我已经没有了形体……施展禁咒……永世不得轮回超升……你看见的只是残留在我的鳞片中……曾经的力量……”雾中似乎带着水滴……
“你真是我的母亲……”
“对……听雪……我要送你一样东西……”
“是什么……”
“呵呵……在那之前你帮我给一个人带个话好吗……”
“什么话?带给什么人?”
“待会你见到的第一个人,你告诉他……”
房中燃着驱寒芳草的颜嫣然突然感觉一阵心慌!不知怎么地开始担心起听雪……
推开房门……
外面是伸手不见五指浓浓的雾气……
冒着寒雾,颜嫣然找到了听雪喜欢的那张躺椅……
空空的躺椅上只盘着金红的噬艳蛇王,躺椅旁是未接上弦的竖琴……
他们美丽的主人已不知所踪……
冥妃乘雾去,碧天无际水空游……
When in the springtime of the year
When the trees are crowned with leaves
When the ash and oak, and the birch and yew
Are dressed in ribbons fair
When owls call the breathless moon
In the blue veil of the night
The shadows of the trees appear
Amidst the lantern light
We’ve been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
Who will go down to those shady groves
And summon the shadows there
And tie a ribbon on those sheltering arms
In the springtime of the year
The songs of birds seem to fill the wood
That when the fiddler plays
All their voices can be heard
Long past their woodland days
We’ve been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
And so they linked their hands and danced
Round in circles and in rows
And so the journey of the night descends
When all the shades are gone
“A garland gay we bring you here
And at your door we stand
It is a sprout well budded out
The work of our Lord’s hand”
We’ve been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
We’ve been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
[THE END]
歌曲大意:
我知道你在哪里,你可否知道我是如此的想念你
我知道,天堂在云的那端
我无助的仰头,云是那么的近
我却无法看到你,我的眼睛已经迷茫
你可知道泪水已经浸润了我的眼眶
此时,万物已然模糊,但我却仿佛看到你在那里,可否让我触摸
虽然你已经离开,但我却好想,好想触摸你
天堂,我们天天谈论,但你去后,为什么不再回来,难道不知道我在想你
不要去,好吗
虽然天堂是那么的美丽
不要去,好吗
虽然总有一天,你要去的
但可否多留一刻给我,我还未曾渡完和你一起的岁月,不要留下我
在那里,你可愿意拨开厚厚的云层,偷偷的窥视无助的我
四处流浪,背负着对你的思念
风在吹,是否是你的悲伤的喘息
雨在下,是否是你的泪水
抑制不住的呼合的是我的同样的泪水,
我知道,此刻我们相聚在水的世界里,不要流泪好吗
让我哭泣已经足够了,你要好好保重,
我在这里会天天看着云的流动
因为我知道你在那里,云的那端
虽然那么近,好想触摸你消瘦的脸颊
我会来的,相信我,云不是那么厚的
我把对你的思念揉捏在心中,搅拌在手里
粘合在信中,已然折合成送给天堂的书
随着你我汇聚的涓溪,飘聚而去,我已经无法看到
我知道信已经送出去了,告诉我,是否收到
——《The Mummers’Dance》译《艺者之舞》
————————————————————————————————————————
听雪(下)地址:http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=122723