新文开更!期待亲们的支持哦~
关于宪宗朱见深被他爹改名为朱见濡这事儿,谁也闹不清他爹是咋想的。宪宗实录记载:“天顺丁丑,英宗睿皇帝为众所拥戴复辟,废景泰帝仍为郕王,复立上为皇太子,上初名见深,至是更名见濡,诏书失写其故颁行,天下人皆惊相问曰:‘此非向所立太子乎?何名之不同也。’”
改名字事先没有一点征兆,写着“见濡”的复立太子诏书忽然颁布出来,老百姓都以为太子换人了。还有人说“濡”字有“迟滞”之意,英宗给儿子改名为这个字,表示他嫌朱见深迟钝不聪明。我觉得这是想多了,一个皇帝不至于用这种方式昭示他对儿子的不喜,真有那么不喜欢,可以找个多病之类的理由换人立太子啊。最可能的原因还是笔误,虽说也很荒唐。诏书都能写错别字啊!写完都没重看一遍咩?
老爹写了一次错别字就把儿子的名儿改了,致使宪宗在位二十四年都叫朱见濡,还是死后史籍里才给他改回去的。
PS:因为《明实录》是明朝历史最真实的第一手资料,我一直想看,可惜纸质书只能买全套而且很贵,而网上能找到的电子版都是没标点没断句的,令我望而生畏,就一直没看。这次开写之前,偶然拿电子版来仔细看了看,才发觉《明实录》原文竟然很好懂,没断句的比好多断好句的古文还好懂,上面引用那段宪宗实录就是我自己加的标点,果然很好懂吧?haha~(~ ̄▽ ̄)~