注释1:
“舜之居深山之中,与木石居,与鹿豕游,其所以异于深山之野人者几希;及其闻一善言,见一善行,若决江河,沛然莫之能御也。” 见 《孟子•尽心上》)
注释2:
《阮郎归》词牌来历:东汉刘晨、阮肇入天台山采药,遇二仙女,留住半年,二人思归甚苦。归来则乡里凋零,已历七世。据说词名本此,音律凄恻。但是我读晏几道那首著名的《阮郎归•天边金掌露成霜》,沉醉悲凉中清歌疏狂,真正风流气质。大爱。
注释3:
李子释这首遮遮掩掩的《阮郎归》,俺给翻译一下哈:
(中秋节晚上看月亮,看着看着开始神游)偶被嫦娥姐姐带到了碧霄之上月宫之中。为啥捏?原来嫦娥姐姐相中了偶翩翩少年,要与偶共度佳期。嫦娥姐姐那个美啊,脸蛋儿比月亮还白。她卷起珍珠门帘,邀我同赴春宵……(以下省略××字)
忽然梦醒了,云消雾散,周围一片冷清,原来只不过是半夜在月亮下犯困睡了一觉。(嫦娥姐姐不见了,我想她呀想得厉害)为啥相思偏喜欢在别人家小两口团圆的时候冒出来捏?我郁闷啊,只好借酒消愁,喝了一杯又一杯,一杯又一杯……