晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

159、本文已太监,抱歉 ...

  •   她是江南一带有名的妓
      他是战功显赫的将军
      前几日他失去妻子
      在歌妓面前喝的烂醉
      把妓当成她
      第二天看到床上的落红
      将军嘲笑妓
      终究是婊子
      他穿衣离去
      妓九岁被卖到青楼
      几年来只卖艺不卖身
      直到那晚遇到他
      她羞涩笨拙
      把自己给了他
      他凶狠粗鲁
      嘴里叫着妻子的名字
      妓只喜欢了这一个人
      却喜欢了一辈子
      将军在外战沙场
      歌姬城内待他归
      将军入城
      从不多看一眼
      只是在深夜敲开她的房门
      他在外时日久
      她抱着他褪下他的衣服
      细数他身上的疤痕
      他抱她上床没有情话
      只有缠绵
      她轻触他疤痕
      你娶我吧
      我想给你一个家
      将军穿好衣服起身离去
      留她一人愣愣的
      看他离去的方向
      做妓的最怕有了感情
      可她偏偏中了这世间最愁的毒
      妓说我不想再做这行
      那夜她主动寻他
      月光下她红色的唇格外迷人
      那夜她用尽万种风情
      将军你吻我
      将军毫不动意
      一夜缠绵她离去
      妓知道将军不会寻她
      毕竟她只是个妓
      一日为妓终身为娼
      不久将军带兵出征
      两军交战
      在敌方的主帅身旁发现一身红衣的她
      她一身红衣依靠在另一个男人怀里
      将军满眼尽是讽刺
      战争的号角吹响
      她藏在袖中的匕首直刺敌将心脏
      敌将并于惊讶
      像是早已预料
      将军愣住
      这是她第一次看到他除了冷漠意外的表情
      战火硝烟她闭上双眼
      妓知道他安全了
      从此以后他都安全了
      她可以放心了
      也总算帮了他一次
      将军完胜天子嘉奖
      百姓欢呼可他却没有表情
      没有人知道他心里想的是什么
      宫宴结束
      他去看妓的尸体
      她的尸体和战死的士兵放在一起
      一身红衣很惹眼他一眼看到
      走过去俯身抱起她的尸体
      死去的她也有着遮不住的美丽
      走回府中
      将军将她散落的头发掖在耳后
      那般温柔的动作
      可惜妓再也看不到了
      下辈子我褪下盔甲不做将军
      下辈子你不入风尘做我妻子
      将军(番外)
      我见到过一个世间最美丽的女子
      只不过她是个妓
      我想占有她
      可是只要想到她在别的男人身下呻吟就没办法接受
      只有一下一下狠狠的操她
      让她记住她只是我的
      每次我战归她都会在城门口迎我
      我不喜欢她
      我只是喜欢她等我迎我进门
      倒也温暖
      她说娶她吧想给我一个家
      我想有个家可是我是个将军
      怎能安稳下来
      她第一次主动寻我
      散落的长发红色的唇
      我笑她如此风骚又不知道是去勾引谁
      一袭红衣
      到底是个妓
      号角吹响只看见她匕首刺进那人心脏
      万箭穿她身万箭穿我心
      她笑着看我
      眼里是我不懂的柔情
      我军完胜
      天子嘉奖我
      百姓为我欢呼
      荣华富贵皆为我所有
      可是我知道这一切都不如她
      诗人说看到过将军
      只不过他已辞官多年
      听说是为了某个女子
      只看到将军每日会带上一壶烧酒在坟头独饮
      没有人知道坟里是什么人
      有人说是将军的妻子
      有人说是将军最爱的人
      只听见将军说
      下辈子我褪下盔甲不做将军
      下辈子你不入风尘做我妻子
      诗人说将军本想赢了那场战争便带妓离开
      将军对他说他不要荣华富贵
      他想有个家让她笑着迎他归家
      那场战役他的确赢了
      可是却没办法给她一个家了
      他们差一点就是一辈子
      南风过境十里春风不如你
      没有人再见到过将军
      只听诗人说
      将军陪着爱的女子四海为家
      敌将(番外)
      城门口有一位女子在抚琴
      满眼温柔看着归来的那位将军
      问过城中百姓
      得知她是这城中有名的妓女
      我从不入这风流场所
      却为见她一面
      踏进去
      来到她房中
      她问我听什么曲子
      听你的故事
      她说我只是个妓没有故事
      我说出那位主将的名字
      妓淡淡的笑了
      嘴角上扬倾国倾城
      跟我走吧
      我知道你不快乐
      回到我的国家我给你所有
      我告诉她我的身份
      妓无所动容我要等他的
      我愤怒要知道一个女人而已
      却如此大的架势
      我拿出匕首架在她脖子上
      你不要不知好歹
      妓身子往前匕首轻割她皮肤
      妓说让我死吧死了也好
      回到城中反复饮酒
      日日夜夜想起那个抚琴的妓
      从未动心过却因为一个妓
      乱了心
      与他国交战日期在即
      战前忘不了她那日微笑
      再次来到他城
      半夜守在她门前
      久久不见她回来
      堂堂主帅竟然如此
      不忍嘲笑自己
      天亮时她回来
      散落的头发苍白的脸
      无限的忧愁令我怜惜
      看到她衣领处的红痕
      便以明了
      她凑过来吻我
      带我走吧我不爱了
      我回应她像一个狩猎者捕捉到新鲜的食物
      嘶咬她带她回营
      出征的前一天我去看她
      一身薄衣走到我面前
      在耳边呼吸着
      将她抱上床
      压在她身上一句句说着爱
      她不反抗
      我停下来你爱我吗
      你爱我吗你爱我吗
      妓不吭声
      我一下一下深入
      恨不得将她融入到骨子里
      事后妓问我
      你能带我上战场吗
      这怎么可以
      自古以来又怎有女人上战场
      我看到她枕下的匕首
      仰天大笑
      到底还是为了他
      不顾士兵反对
      带她上战场
      战场上她将匕首插入我心脏
      倒是也好
      负我国负我王终究没有负我爱的女人
      能给的爱都给了
      只希望下辈子给你买个魅族耽美——残酷的美,无法到达的终点。随着小说的发展,出现了很多新的名词,比如说耽美这一词。 “耽”,沉溺;入迷。耽玩/耽于幻想;“美”,则指美好的事物,这里特指美少年。耽美,即沉溺于美少年之恋。耽美最早是指一切以美为基准的事物,让人看了赏心悦目的。不过目前逐渐指向描写男男恋(BL~boy's love)或者女女恋(GL~girl's love)的小说或者动漫了。但耽美文学和同志文学还是不同的。耽美文是以美形男之间的‘爱’为基准,也有如同志文学般写实的。耽美小说 ,又称BL小说,是描写同性恋爱情的小说,尤其是男同性恋,称呼都来源于日本,耽美的意思是唯美。耽美一般有漫画和小说两种,也分为同人和原创。同人是将别人作品中的人物拿来写或画,进行男男配对,是一种表达喜爱的方式。北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国?佳人再难得!倒杯水在庭堂的低洼处,那么小小的芥草也可以给它当作船;而搁置杯子就粘住不动了,因为水太浅而船太大了。风聚积的力量不雄厚,它托负巨大的翅膀便力量不够。所以,鹏鸟高飞九万里,狂风就在它的身下,然后方才凭借风力飞行,背负青天而没有什么力量能够阻遏它了,然后才像现在这样飞到南方去。寒蝉与小灰雀讥笑它说:“我从地面急速起飞,碰着榆树和檀树的树枝,常常飞不到而落在地上,为什么要到九万里的高空而向南飞呢?”到迷茫的郊野去,带上三餐就可以往返,肚子还是饱饱的;到百里之外去,要用一整夜时间准备干粮;到千里之外去,三个月以前就要准备粮食。寒蝉和灰雀这两个小东西懂得什么!小聪明赶不上大智慧,寿命短比不上寿命长。怎么知道是这样的呢?清晨的菌类不会懂得什么是晦朔,寒蝉也不会懂得什么是春秋,这就是短寿。楚国南边有叫冥灵的大龟,它把五百年当作春,鹏鸟奋起而飞,翅膀拍击急速旋转向上的气流直冲九万里高空,穿过云气,背负青天,这才向南飞去,打算飞到南方的大海。斥鴳讥笑它说:‘它打算飞到哪儿去?我奋力跳起来往上飞,不过几丈高就落了下来,盘旋于蓬蒿丛中,这也是我飞翔的极限了。而它打算飞到什么地方去呢?’”这就是小与大的不同了。

      所以,那些才智足以胜任一个官职,品行合乎一乡人心愿,道德能使国君感到满意,能力足以取信一国之人的人,他们看待自己也像是这样哩。而宋荣子却讥笑他们。世上的人们都赞誉他,他不会因此越发努力,世上的人们都非难他,他也不会因此而更加沮丧。他清楚地划定自身与物外的区别,辩别荣誉与耻辱的界限,不过如此而已呀!宋荣子他对于整个社会,从来不急急忙忙地去追求什么。虽然如此,他还是未能达到最高的境界。列子能驾风行走,那样子实在轻盈美好,而且十五天后方才返回。列子对于寻求幸福,从来没有急急忙忙的样子。他这样做虽然免除了行走的劳苦,可还是有所依凭呀。至于遵循宇宙万物的规律,把握“六气”的变化,遨游于无穷无尽的境域,他还仰赖什么呢!因此说,道德修养高尚的“至人”能够达到忘我的境界,精神世界完全超脱物外的“神人”心目中没有功名和事业,思想修养臻于完美的“圣人”从不去追求名誉和地位一.虚词

      1.之

      (1)鲲之大,不知其几千里也(助词,主谓之间取消句子独立性)

      (2)鹏之背,不知其几千里也(助词,的)

      (3)其翼若垂天之云(助词,的)

      (4)鹏之徙于南冥也(助词,主谓之间取消句子独立性)

      (5)生物之以息相吹也(助词,主谓之间取消句子独立性)

      (6)天之苍苍,其正色邪(助词,主谓之间取消句子独立性)

      (7)且夫水之积也不厚(助词,主谓之间取消句子独立性)

      (8)覆杯水于坳堂之上(助词,的)

      (9)则芥为之舟(代词,小草的)

      (10)而莫之夭阏者(代词,它)

      (11)奚以之九万里而南为(动词,到,往)

      (12)之二虫又何知(代词,这些)

      (13)且举世誉之而不加劝(代词,他,指宋荣子)

      (14)而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎(代词,他,指彭祖)

      2.而

      (1)怒而飞(连词,表修饰)

      (2)抟扶摇而上者九万里(连词,表修饰)

      (3)决起而飞(表顺承)

      (4)而控于地而已矣(连词,就)

      (5)若夫乘天地之正,而御六气之辩(连词,表并列)

      (6)而宋荣子犹然笑之(连词,表转折)

      (7)且举世誉之而不加劝(连词,表转折)

      (8)而彭祖乃今以久特闻(连词,表转折)

      3.则

      (1)海运则将徙于南冥(连词,就)

      (2)时则不至(连词,或者)

      (3)则其负大舟也无力(连词,那么)

      4.然

      (1)奚以知其然也(代词,这样)

      (2)虽然,犹有未树也(代词,这样)

      (3)未数数然也(形容词词尾,……的样子)

      5.以

      (1)以五百岁为春(介词,把)

      (2)生物之以息相吹也(介词,用)

      (3)奚以知其然也(介词,凭)

      6.且

      (1)且举世誉之而不加劝(连词,而且)

      (2)彼且恶乎待哉(连词,还)

      (3)且适南冥也(副词,将要)

      7.于

      (1)彼其于世(介词,对于)

      (2)覆杯水于坳堂之上(介词,在)

      8.其

      (1)其正色邪其远而无所至极邪(用在选择问句中,是……还是……)

      (2)其名为鹏(代词,它的)

      (3)其负大舟也无力(代词,它,指水)二.实词

      1.通假字

      1.北冥有鱼冥:通“溟”,大海。

      2.适莽苍者,三餐而反反:通“返”,返回。

      3.小知不及大知知:通“智”,智慧。

      4.旬有五日而后反有:通“又”。反:通“返”。

      5.而御六气之辩辩:通“变”,变化。

      6.此小大之辩也辩:通“辨”,区别。

      7.而征一国而:通“能”,才能。

      2.古今异义

      (1)虽然,犹有未树也。

      古义:虽然这样

      今义:转折连词,用于上一个分句

      (2)众人匹之

      古义:一般人

      今义:多数人,大家

      (3)腹犹果然

      古义:食饱之状

      今义:副词,表示事实与所说或所料相符;连词,假设事实与所说或所料相符。

      (4)之二虫又何知

      古义:泛指动物

      今义:虫子

      (5)穷发之北

      古义:毛,草木

      今义:头发

      (6)小年不及大年

      古义:寿命短的

      今义:农历腊月;节日,腊月二十三或二十四日,旧俗就在这天祭灶。

      古义:寿命长的

      今义:丰收年;农历十二月有30天的年份;春节

      (7)而征一国者

      古义:取信

      今义:远行或用武力制裁

      (8)海运则将徙于南冥

      古义:海动

      今义:泛指海上运输

      3.一词多义

      辩

      此小大之辩也(通“辨”,区别)

      而御六气之辩(通“变”,变化)

      知

      之二虫又何知(动词,知道)

      小知不及大知(名词,智慧)

      名

      北冥有鱼,其名为鲲(名词,名称)

      圣人无名(名词,声名)

      息

      去以六月息者也(名词,气息,这里指风)

      生物之以息相吹也(名词,气息)

      4.词类活用

      (1)彼于致福者(使动用法,使……到来)

      (2)而后乃今将图南(名词用作动词,往南飞)

      (3)奚以之九万里而南为(名词用作动词,往南飞)

      (4)德合一君(使动用法,使……投合,使……满意)

      (5)而徵一国者(使动用法,使……信任)

      ⑥且举世誉之而不加劝(誉名词用作动词称赞)
note 作者有话说
第159章 本文已太监,抱歉

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>