晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

37、消失的蛋糕 ...


  •   我对短暂的寒假并没有多少眷恋,甚至期盼它伴随的寒冷能够早早过去。海格邀请我去他的小屋里坐坐,又抓抓脑袋不好意思地说他的房间很乱,我微笑着拒绝了。

      他看起来有点失望,又似乎是习惯了。
      “你不是第一个拒绝。”他耸耸肩。

      我很同情海格,也不排斥他,甚至心底里有一点喜欢他。就像喜欢一个朋友那样。我认为他就像伦敦的小巷子里住着的一种人,他们往往热情,善良,憨厚。情愿用沾满泥垢的双手来点燃油灯,抓起硬得像石头一样的面包和黑咖啡,也不愿意弯腰去拾起剧院门口路过的贵族丢下叮当作响的硬币。因为他们有坚守的原则。海格也是这样的,他固执地做着自己认为对的事,哪怕就连他自己本身就容易被视为威胁,他也认为他所有的一切,包括那些可怕的动物都是无辜并且无害的。

      啊,说白了,在我看来,海格是一个另类,只不过他是一个善良的另类。

      即使这么想着,我还是高高兴兴地将他送给我的圣诞礼物挂在脖子上。

      等到城堡外面的枯草堆上开始零星地冒出绿色的嫩芽,微风变得更加和煦温柔。如果说这里的那些枯败的植物坚韧不拔,恢复力强的话,倒不如说不这样的话就别无出路。每年春天来临的时候,却也总有一部分树木则再也不能新生了,只留下灰暗和焦黑。几年之后,朽解的残骨剩髓就象易逝的露水一样,随着时间的流逝而消失,逐渐被掩盖在尘土和来往的脚印下面。
      伯特莱姆似乎长高了一点,和学院里其他的高年级男生相比,他依旧是个矮个子。鼻涕虫俱乐部的聚会他依旧会参加,刚开始我有些提心吊胆,生怕他会发现从前我冒充的事,后来渐渐地,我也不再担心,伯特莱姆似乎浑然不知他被顶替的事。他把注意力放在魁地骑上,他喜欢魁地奇,这项激烈的运动和他看起来安静的外表可不太符合,更重要的事他在这方面并没有多少天赋,自从他因为恐高差点晕过去后,我嘲笑了他几句,伯特莱姆板着脸没理我了好几天。

      苔丝私底下和我保持联系,说不上有多么密切,偶尔她在课上会给我一个微笑的眼神,或者是她的猫头鹰会带着一些新奇的礼物飞入我的宿舍里。就在我以为能够自然而然地加入到那个所谓的“小团体”时,整整一学期我都没有收到他们聚会的邀请,有时候我假装不经意提起这件事的时候,苔丝总能巧妙的避过。直到暑假来临之前,我终于忍耐不住询问我没有被邀请的事。

      “你指的是……?”苔丝疑惑地望着我。苔丝的优雅像是与生俱来的,即便她在刻意伪装的时候,“我不太清楚你的意思,安娜。”她眉眼透露着为难。

      “我一直以为我是你的朋友。”

      “正是如此,”苔丝理所当然地接过话说道,“难道你对我产生了什么误会吗?”

      “我很久没有见到‘我们的’朋友了,苔丝。”我努力让自己的话显得不那么带有讽刺的意味。

      苔丝很快就意识到了什么,她给了我一个疑惑的眼神。

      我想我永远也忘不了那样的眼神。

      “上一次的事,完全是你自愿的,安娜。”苔丝这么说道,“我不知道我们还有什么可以为你做的,事实上我们已经把你看做一个可信任的朋友。除此之外,你还有什么要求呢。”
      听到这样的话,我就像被一只苍蝇噎得要死过去似的,她的语气令我感到震惊,它让我感到自己就像一个笑话。

      滑稽和愤怒的心情在我的缓缓起伏的胸腔里翻涌而起。

      我尽量让自己看起来放松,甚至面露感激的笑容。
      “你说的没错,是我误会了。”

      那隐藏在平静神情之下暗涌的委屈和不甘,使得我久久不能平静。只是很快地,我还来不及哀伤时,各种繁杂的论文书写和严格的考试接踵而至,伯特莱姆很惊讶我会如此全身心投入到课业复习中。只有我自己知道这只不过是想要转移失望的情绪。
      如果就这样一直下去,很可能我会在我的学生生涯中成为一个品学兼优的学生。

      然而,在我的灵魂深处,我一直期待着发生什么事。就像沉了船的水手,遥望着天边的朦胧雾色,希望看到一张白帆。我不知道我期待的是什么机会,也不知道什么风会把机会吹来,把我带去什么海岸,更不知道来的小船是三层甲板的大船,船上装载得满到舷窗的,究竟是好运,还是别的。

      一年级结束的时候,什么也没有发生,没有人送请帖来,也没有收到苔丝的邀请。这种失望随着暑假的开始,重新孤单而又漫长的假期,失望和烦闷充溢了胸口,就像被困在学校里无处可去的可怜虫,这样的日子不知道什么时候才可以结束。
      暑假过去一半的时候,一个午后,我从外面赶回宿舍,惊讶地发现放在桌上的蛋糕不翼而飞,只留下细微的残渣。我为别人偷吃了我烘烤出来的蛋糕而感到气愤,这样的情况一连持续了好几天,直到有一天我在故意在蛋糕里混入了能使人昏迷的成分,这才抓住了真凶。
      我抱臂冷冷地注视着那条瘫痪在桌上的粗大的蛇,掏出魔杖对着它挥了几下,纳吉尼被我打了一个结挂在墙壁上。

      很快地,当晚,它的主人就主动找上门了。
      我原本是不相信汤姆还留在霍格沃茨,我以为他的上次一样被赶回孤儿院,只是将纳吉尼留在了这里。当我打开宿舍的门,发现黑发男孩子黑着脸站在门口时,我还是忍不住地吃了一惊。

      “欢迎你来这里,汤姆。”我说道,“几天前这里就来了一个贪吃的小偷,昨天我刚巧抓到它,我几乎无法相信这是纳吉尼,毕竟长得相似得蛇多得去了,你说是不,何况我也不相信你会指使纳吉尼做这种丢脸的事,于是我就将它炖了一锅汤……对了,你怎么会出现在这里,难道那真的是纳吉尼?”说到这里,我夸张地捂住了嘴。

      汤姆听到我说“炖汤”的时候,并没有什么太大情绪波动,他看起来有些疲惫,平日明丽夺目的五官因为难得的倦意显出些许柔和清淡。

      “纳纳她……”汤姆说道,“她是趁我在图书馆查找书籍的时候偷偷溜出去的,我想她可能是饿了……总之很抱歉,我是来接她回去的,以后不会让她做这种事了。”
      真是令人惊讶,汤姆会主动道歉,我倒是怀疑他脑子被巨怪踢了一脚。

      “她就在里面。”我侧过身示意汤姆进去,“不过一时半活儿没法快活地投入到你的怀抱,你得自己把它从墙壁上掰下来。等到药效过去了,我保证她会恢复到活蹦乱跳的样子。”

      汤姆看着被打成结挂在墙壁上的蛇,久久地没有说话。我偷偷地瞥见他握紧了拳头。

      “如果不是你这么诚心地道歉,我还会真以为是你指使她这么干的呢,汤姆,”我幸灾乐祸地说道,“说到底,这种事你们从前也没有少干,不是吗。我指的是,你们是同伙儿的那段日子。”

      汤姆没有回答我的话,他把纳吉尼从墙上捧下来,轻轻抚摸着它的脑袋。

      “你得感谢它的食物不是你,安娜。”汤姆看着我说,“它变得比以前有礼貌多了。”

      “噢,我当然不相信它没有打过我的主意。不过在菲尔德庄园的时候,你承诺过让它不再攻击我。”

      “没错,但谁说我不会改变主意?”

      “……”

      我看着比几年前更加粗壮狰狞的纳吉尼,飞快地转移了话题。

      “你怎么会在霍格沃茨,汤姆,我记得这个时候你应该待在伦敦孤儿院才对。”

      我在床上坐下,晃动着双腿。

      “我不会回去了。”汤姆抱着比他手臂还粗的蛇说道,“我向学校申请了七年的假期留校。”

      我可以想象他回去会遭到如何的待遇,一个阴沉的男孩子,在哪里都会被视为定时炸弹一般的异类。何况汤姆从前一定干过不少坏事。

      即便如此,我还是装作不明白地问道,“为什么留在这里,难道孤儿院不是你的‘家’吗。”

      “安娜,”出乎我的意料,汤姆并没有太大的情绪波动,他抬眼似笑非笑地看着我,“你为什么躲在这里,难道菲尔德庄园不是你的家吗。”

      “……”

      我由于烦闷而产生的愤恨想要转移到汤姆头上,结果反而加重了愤怒,这种徒劳无益的努力,更加加重了我灰心失望。

      汤姆离开后,我一把抓起床头柜上的一个玻璃沙漏扔在地上。那是苔丝送我的礼物之一,就像是安抚受了伤的动物一样,我几乎可以想象她那从容的,却又带着怜悯的口气。
      更可气的是,即使沙漏被我重重地砸在地上,它依旧毫发无损。

      我以为这样的令人沮丧的日子会一直下去的时候,在茫茫雾气环绕的大海中,我真的看到了远远升起的白帆。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>