因为觉得翻译太麻烦,最近几章都有意识的减少英文的使用,结果今天写的时候还是不自觉的用了【跪
于是虽然觉得麻烦,但还是得先上翻译:
“That’s......interesting.”* --这很有趣。
“Interesting?”“Sherlock! You’re in danger! And I......”* --有趣?夏洛克!你现在很危险,而我……
“What?”* --什么?
“I concern about U!”* --我担心(关心)你!
“Well, I really appreciate your concern, but, Anderson, erm...I think you should know that......”* --好吧,我真的很感谢你的关心,但是,安德森,恩……我想你应该明白……
“Don’t.”* --求别说。
----------以上是翻译,以下是作者有话说----------
咳咳、这不是告白,不过大家愿意当告白来看我也没意见啊桀桀桀桀。
其实我写最后一段的时候一直在想华生的表情,莫名很想笑是怎么回事。