晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

18、文中英文翻译 ...

  •   “How now should manage?”——(我们现在该怎么办?)
      “Already suspected they cannot such easily comply our request.”——(早就猜想到了,他们不会这么轻易答应我的要求的!)
      “How should that present manage?”——(那我们现在要怎么做?)
      “Has not completed king\'s request, we went back have not had thesignificance, would rather simply took the strong measure, We went Zungar tribe tomorrow. Let the Qing emperor to regret it!”——(没有完成王国的要求,我们就算回去也没有任何意义,我们必须要采取强硬措施。我们明天就启程去准噶尔部落,让自傲的大清朝后悔去吧!)
      ……
      “Please wait a minute.”——(请等一下)
      “What?”——(什么?)
      “Had not thought Qing Dynasty unexpectedly some people could say such a fluent English.”——(没有想到,在大清朝竟然有人的英语可以说的如此流利!)
      “Thank you praise!”我也回了一记甜美的微笑。暂时的忘却那一张张惊讶的脸孔吧!——(多谢夸奖!)
      “I wonder if Miss had just stopped and I, what?”——(不知小姐刚刚叫住我,是为了什么?)
      “I have a way to convince the emperor to establish a Western architecture, but not in the Forbidden City, I can guarantee where the position will not be lower than the Forbidden City. I also ask you to recover just words. ”眼睛一眨不眨的盯着他,至少在气势上我是绝对不能输的。——(我有办法说服皇上建立一座西方建筑,但不是在紫禁城,可我保证,那里的地位不会比紫禁城低。还请你收回刚刚话。)
      “what do I believe you ?”脸上尽现狐疑。——(我要怎么相信你?)
      “twenty minutes! You give me twenty minutes, if I failed to persuade the emperor, then how do you with! ”早就说过,赌徒的命运往往是可悲的,但这一次我必须要赌。——(20分钟。你只要给我20分钟,如果我没有说服皇上,那就如你所说的去办!)
      “OK,I present you 20 minutes.”接着,拂袖而出。他的脸上没有信任,而是一副等着看好戏的表情。——(好,我就给你20分钟。)
      ……
      “what’s the result?”——(结果如何?)
      “It’s ok now!And I want you will observes your promise!”我毫不客气的回瞪过去。——(一切都已经办妥了,也请你兑现你的诺言!)
      “Rest assured, I had said the speech, will never break a promise.” 说着,用手抚着自己的胸口,做出起誓的样子。——(放心,我说过的话,从来都不会反悔的。)
      “You really are Qing Dynasty princess?”——(你真的是这个大清朝的格格?)
      “What’s your meaning?”停下了脚步,用着愈渐纯熟的音调与这个陌生、奇怪的脸孔对着话。——(你这话是什么意思?)
      “You told everyone here is different, you have a difference with their temperament, kind of temperament is like through centuries of evolution and purifying large. Should not be here! ”——(你跟这里的每一个人都是不同的,你具有一种与他们不同的气质,那种气质就像是通过几百年的净化而演变成的。不应该在这里出现!)
      深吸了一口气,“Perhaps you are right!”头也不回的转身离去。——(也许,你是对的!)
      ******************************************************************************
      经网友提议
      还是决定把翻译整理出来了
      我的英文不是很好哦T-T
      不要骂我(……)

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>