下一章 上一章 目录 设置
8、天魔归来 浮光片影·一 ...
-
【迦楼羅】
「天魔様、あいつらが勝手に深淵を調べることを許した上、精神力まで提供しました…彼らの目的が心配です。」
天魔大人,放任那些家伙在深渊里查探,还将精神力提供给他们……我担心他们另有目的。
【阿修羅】
「深淵の底は日の光を浴びることなく、たくさんの魔神が殺し合っている地獄だ。それに対抗する精神力が足りなければ、すぐ正気を失い、いかれ狂ってしまう。」
深渊底部不见天日,又有众多魔神互相残杀,与地狱无异。若没有足够的精神力与之抗衡,恐怕很快就会乱了心智,甚至发疯。
【迦楼羅】
「天魔様は相変わらず「気前がいい」ですね。しかし、深淵と比べても、天魔様の精神力を受け入れることの方が遥かに難しいです。」
天魔大人还是一如既往的「慷慨」,只是,您的精神力与这深渊相比,远不是容易接纳之物。
【阿修羅】
「この程度の試練すら乗り越えられないなら、さっさとこの遊びをやめて降参したほうがいいぞ。だが、うち二人はまだ俺の贈り物を受け取っていない。」
若连这点考验都难以抵挡,还是尽早从这场游戏中出局得好。不过,其中还有两个家伙未接纳这份赠礼。
【迦楼羅】
「一体誰がそんな失礼なことを?」
是谁如此不识抬举?
【阿修羅】
「早まるな、俺はむしろ面白いと思うぞ。」
不必有敌意,这番举动倒是勾起了我的兴趣。
【迦楼羅】
「阿修羅様の加護を断り、深淵の中で冷静さを保ち続けるなんて、注意する必要がありますね。もしよろしければ、俺が先に確かめてみましょう。」
能不受您庇护还在这深渊中长时间保持清醒的人,恐怕是个值得注意的存在。不妨属下先去考验他一番。
【阿修羅】
「相手はただの人間だが、お前が勝てる保証はどこにもない。」
虽然对方是人类,可你未必是他的对手。
【迦楼羅】
「この迦楼羅は仮にも翼族の長たる存在、人間如きに負けるはずはないですが?鬼王二人はともかく、たかが人間、この地獄のような深淵に挑むど、笑止千万!」
我迦楼罗堂堂翼族之首,怎会不敌一个人类?若是另两位鬼王也就罢了,区区人类也妄想挑战这地狱般的深渊,实属可笑!
【阿修羅】
「文句を言う暇があったら、早く仕事しろ。」
别叽叽喳喳,该做正事了。
【迦楼羅】
「……天魔様は、俺の実力を信じていないのでは?」
……天魔大人不信任属下的实力?
澄んだ音がすると、迦楼羅は感電したかのようにビシッと背筋を伸ばし、いつも誇りらしく広げている翼をたたんだ……
伴随着一下清脆的响声,迦楼罗仿佛触电般挺直了后背,引以为傲的黑翼蜷缩起来——
【迦楼羅】
「す、すみませんでした、あれを使わないでください……今すぐ仕事しますから!今すぐに!」
不,不要用那个东西……属下立刻去办!立刻去!
【阿修羅】
「隠れて観察するだけでいい、やつらに干渉するな。」
你只需暗中观察,不必干涉他们。
【迦楼羅】
「例え彼らの生命が脅かされてもですか?」
即使他们陷入生命危险,也置之不理?
【阿修羅】
「「冷酷無比」な悪魔迦楼羅はいつからこんなに優柔不断になった?」
「杀人不眨眼」的魔头迦楼罗怎么变得如此优柔寡断了?
【迦楼羅】
「お褒めに預かり光栄です。客に礼儀を尽くすことは、阿修羅様から学びました。」
天魔大人过奖了,这可是属下从您这里习得的待客之道。
阿修羅は大声で笑った。後ろの触手が一瞬で迦楼羅の目の前まで来たが、彼を貫く寸前にまた急に止まった。迦楼羅は避けようとしたが、それでも余波を食らって、危うく吹き飛ばされるところだった。
阿修罗大笑起来,身后的触手疾驰至迦楼罗面前,在将要贯穿他的前一秒停下。
迦楼罗闪身要躲,却仍是被这力道波及,差点被击飞出去。
【迦楼羅】
「今すぐ向かいます。」
属下即刻前往。