Windflower
风之花
My father told me not to go near him
父亲曾告诫我不要靠近他
He feared him always
对於他, 父亲一直都心怀畏惧
Said he carried him away
说他使他失去理智
Windflower
风之花
Beautiful windflower
美丽的风之花啊
I couldn't wait to touch him, to smell him
我等不及要触碰他,俯嗅他
I held him closely
紧拥著他
Now I cannot break away
如今我亦无法自拔
The sweet bouquet disappears
甜美的花束消失了
Like the vapor in the desert
彷佛沙漠中的海市蜃楼
Take a warning, son
要听劝啊,孩子
Windflower
风之花
Ancient windflower
古老的风之花啊
His beauty captures every young dreamer
他的美丽掳获了
who lingers near him
每一个徘徊不去的年轻梦想者
But ancient windflower, I love you
但古老的风之花啊,我爱你
body{background:url(http://file-sucai.sioe.cn/201101/29/1045533741.jpg)}