我直接称呼璟帝为皇帝,并没有像有些文里称呼皇帝为女皇,原因就是我觉得把性别放在称号上,就说明这不是常态。就像是女飞行员女兵男护士男阿姨。“女皇”这个词语是男权社会的产物。
还有关于称谓,表姐妹和堂姐妹的用法,我觉得也该是反过来的。应该是母亲是姐妹的才是堂姐妹,只有这样才是同姓,才是出自一个祠堂的。
有些女尊文,明明写得很好,可是称呼母亲的母亲父亲为外祖母和外祖父或者是外婆外公什么的……这个加了个“外”字的,分明就是在说是不同姓的两家人……所以我看着总觉得有些反感。既然是女子为尊,那母亲的母亲就该称祖母才是……
可是女尊文里的东西,真要追根溯源,大概所有的字都不能用了……所以也只有求看文的不要也是个像我这么挑剔龟毛的人……