晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

9、甘露 ...

  •   甘露。佛教用语,梵语“amrita”的译语,意为不死、永生。喻佛法、涅盘等。
      这是我喜欢的日本作家吉本芭娜娜的作品名。
      这部新买的小说是芭娜娜创作中具有里程碑意义的长篇小说,标志着从初登文坛以来“第一时期吉本芭娜娜”的结束。获第5届紫式部文学奖,译成英文后风靡美国。木股知史评价说,“《甘露》堪称芭娜娜迄今为止的集大成之作。复杂的家庭样态、死者与生者灵魂的直接交流、从近亲之死的冲击中重新站立、姐弟之间的亲密无间以及记忆的丧失与恢复。”
      少女朔美头部撞伤,丧失记忆,在病情一点点恢复的过程中,一个崭新的世界展现在她面前。从前暗恋着妹妹的男友——小说家龙太郎,难以开口,如今不但走到了一起,还相伴来到风情独特的塞班岛,尽情享受沙滩、夕阳和海风,在当地古老的灵魂传说中感悟生命的含义。性格古怪的小弟在海岛纯朴人情的感染下也开朗起来。这次失忆未曾预料地给他们那结构奇异的家庭带来了安慰和欢笑。历经风雨之后,朔美终于品味出了平淡生活中的甘露滋味。
      就是这样的故事。甜蜜,亲切,美丽,微妙的小小事情不知不觉打动人心。
      其中的地点“塞班岛”,让我的心恍惚了一下。
      允在他们,虽说是为了工作,昨天也已经去了塞班岛啊。
      是这样一个适合度蜜月的地方呢。对这样一对万年新婚夫妻来说,真的是很合适。
      不禁微笑起来。
      多么幸福。
      最近下载的HAHA song校园版拍摄花絮里,看到黏在一起的他们。
      紧紧相握并拉在在起来的手。
      看着在在站起来的关注眼神。
      宠爱的配合在在顽皮伸出受“打”的脸。
      对自己的举动不好意思而摸摸鼻子。
      轻轻擦过手心调情的手指。
      平行线舞中不经意抚摸到在在手时笑出一口白牙。
      多么幸福。
      虽然在在来中国时允浩并没有跟着,但他其实是想来的啊,毕竟连房间也定好了呢。
      分别了几天的遗憾,现在一定在补偿了吧。毕竟,小别胜新婚,拍《天堂的邮递员》时允浩就已深有体会,不然也不会出现那么有爱的探班。
      耐心等待着。希望会有像bolabola岛那么甜蜜的故事影像传出来。
      珍藏着,我会好好收藏,不会大声说出来。
      因为就像童谣诗人金子美铃所写的《露珠》:“对谁都不要说/好吗?/清晨庭院的角落里,/花儿悄悄掉眼泪的事。/万一这件事说出去/传到蜜蜂的耳朵里,/它会像做了亏心事一样/飞回去还蜂蜜的。”
      毕竟,他们的甜蜜,是他们自己也很真爱的。要小心哦。
      而对我来说就是:我的甘露,我的幸福。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>