其实一月卷的灵感来源于日本女子组合Juliet 的「サクラブ-桜、散る-」
やっぱりまだ好きだよ 果然还是很喜欢你
聞きたくなるキミの声電話しちゃいそう 想听你的声音想到差点就拨电话
抱きしめられたくなるあの腕はもう 想被其拥抱的那双手已经
ほかの誰かを抱きしめてるのかな? 在抱着其他人了吧
手を振れなかったあの日の朝が 没有牵手的那天早晨
最後だってきめていたら手を振れたかな 即使知道那是最后也会去牵手的吧
叶わないことはわかっていたけど 虽然知道是不能实现的事
出会えたことは間違いぢゃないよね 但是我们的相遇并没有错的吧
もし生まれ変わったら今度は一番に会いに来て 如果转世的话下次要第一个来见我
待ってるよアタシはアタシのまま 我会等着的 一如既往
もし生まれ変わったらキミのために生きてみたい 如果转世的话想试着为你而生
ほかの誰もぢゃましない 一番になりたい 不让其他人妨碍 成为你的最爱
喜んで欲しくてキミの好きな歌ばっかり歌ってた 想让你高兴所以唱的都是你喜欢的歌
笑ってくれるから嬉しかったんだ 你对我笑 令我很开心
駅前のあのビルのいつもの店 车站前的那栋大楼的那间店
辛くなるからもうやめなきゃって 很痛苦所以要分手
アタシ一人ってきめたのは二人の最後 我一人决定的是两人的最后
終わり方なんてわからない恋だったからさ 因为这是连结束的方式也不知道的恋爱
バイバイも言えなかったの… 连再见也说不出来…
もし生まれかわったら今度は一番に会いに来て 如果转世的话下次要第一个来见我
待ってるよアタシはアタシのまま 我会等着的 一如既往
もし生まれ変わったらキミのために生きてみたい 如果转世的话想试着为你而生
ほかの誰もぢゃましない 一番になりたい 不让其他人妨碍 成为你的最爱
明日から大丈夫かな?キミの電話もでないし 明天开始会没事吧?你的电话也没接
メールもかえさないなんかでいる 短信也没回
嘘をついてもいいかな?キミのことが嫌いになったって 说谎真的好吗?说讨厌你
辛すぎる嘘を 说那种折磨人的谎话
ホントはねいつだって一番になりたかったよ 其实何时我都想成为你的最爱
キミを一人ジめにしたかったよ 想独占你
ホントはね今だって大好きって伝えたいよ 其实直到现在也想告诉你我最喜欢你
嘘でも嫌いなんて言いたくないよ 即使是谎话也不想说讨厌你
もし生まれ変わったら今度は一番に会いに来て 如果转世的话下次要第一个来见我
待ってるよアタシはアタシのまま 我会等着的 一如既往
もし生まれ変わったらキミのために生きてみたい 如果转世的话想试着为你而生
ほかの誰もぢゃましない 一番になりたい 不让其他人妨碍 成为你的最爱
歌词出自网络上——深晓游人的新浪博客
9.1
突然才发现,原来之前写的前男友的学校和手冢的一样,改一改……暂时不想他们碰面……