晋江文学城
下一章   目录  设置

1、Fiordaliso的由来 ...

  •   Fiordaliso,意大利语的意思是“矢车菊”,花语是“幸福”。
      Fiordaliso,一个长相精致(白:明明是妖孽!F:娘,你那样写我就翘工作。白:好吧。)的少年,身上也带着很淡很淡的矢车菊的清雅花香,没有零距离的接触根本闻不到,见过他的人都会称赞他的名字的贴切。
      但他的名字并不是祝福,而是最深沉的,烙印到了灵魂上的——最恶毒的诅咒。
      Fiordaliso,对他来说,代表的并不是“幸福”,而是“罪孽”,无法弥补的罪孽,连忏悔都不允许的罪孽。
      Fiordaliso,古魔文的直译是“深渊”,最黑暗的地方,囚禁了他的地方。
      到了现在,Fiordaliso代表的是“矢车菊”。
      有点讽刺,在古魔文里,Fiordaliso有很多人以为是“天堂”的意思,而矢车菊的花语除了“幸福”,“雅致”,还有一个鲜为人知的花语。
      在欧洲,用矢车菊编成的花冠被认为是最好的花冠。在19世纪初的一次战争中,德国的路易莎王后带着孩子们从柏林逃亡到柯尼斯堡。有一天,同孩子们一起散步时,她从一个农村姑娘手中买来一束矢车菊,并把它们编成花冠。当体弱多病的公主把花冠戴到头上时,两颊立刻泛起红晕。于是,女王坚信矢车菊是幸福的先兆。德国人因此把矢车菊视为吉祥之物,定为国花。
      但是,这只是被美化过的故事,真相是这样的:
      在那场战争中,这位公主因为美丽的容颜而被敌方的国王看上了,要求交出这个公主来平息战争。可是,公主已经有了爱人,不愿出嫁,女王杀了公主的爱人并囚禁了公主,公主在小黑屋中过了三天,但是就是不愿意。女王用信仰和恶魔交换来了美丽的矢车菊,将它们编制成花环,骗公主戴上,使公主成为了只听从女王的话的傀儡,并更加美丽,嫁给了那个国王,使那个国王疯狂地迷恋上她。最后,女王吞并了哪个国家,而因为契约,矢车菊成为了那个大国家——德国的国花,为恶魔提供力量,但是,恶魔不会那么“好心”,矢车菊也在慢慢吞噬着这个国家的希望和人民的生命,使德国渐渐衰败,直到那位公主的转世取来了圣水洗净了矢车菊上的恶魔的气息。
      所以,矢车菊,是恶魔的礼物,那个鲜为人知的花语是——“隐晦的绝望和残忍”、“迷醉而疯狂的爱”、“无法原谅”和“被囚禁的幸福”。
note 作者有话说
第1章 Fiordaliso的由来

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>