晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

76、2012年6月15日 ...


  •   在下昨天肯定预言了什么,亚瑟·柯克兰先生今天凌晨(其实是伦敦时间的昨天晚上?)就再次因为波诺弗瓦先生的比喻和他和他吵了起来。

      如果将亚瑟·柯克兰先生与斯科特·柯克兰先生比喻成夫妻还仍属于常规(因为媒体也经常这样比喻——每当在下遇见这样的情况的时候在下总会思考威廉·柯克兰先生应该算作什么?婚外情人?或者是管家?),那么用体位来比喻两个人的克制关系这一定是个跨时代的创举。

      不过在下又不可避免的想起了威廉先生和诺斯先生了——

      在下家里的印在卫生纸上的恐怖小说终于要卖到国外去了,不过那样的卫生纸应该看到哪里用到哪里吗?不过在卫生间那样封闭的环境里看公园公厕的女性的恐怖体验真的会好吗?而且看过之后真的方便用全是字的卫生纸来使用吗?在下在为自己的家人担忧过之后,终于不免担忧起他人了。

      虽然在下也曾经买过几卷,不过还是因为会有着奇怪的想法而只是当做媒介特殊的小说来阅读了,琼斯先生曾经来向在下讨要,不过因为文字本身是日语的关系而并没有阅读,不知道这次琼斯先生和柯克兰先生会有怎样的想法。

      ——果然大家的创造力都是这样突出的啊。

  • 本文当前霸王票全站排行,还差 颗地雷就可以前进一名。[我要投霸王票]
  • [灌溉营养液]
    • 昵称:
    • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
    • 内容:
    •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
    •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
    •             查看评论规则>>