【※注1】
茅屋
(丹/麦)安徒生
在浪花冲打的海岸上,
有间孤寂的小茅屋,
一望辽阔无边无际,
没有一棵树木。
只有那天空和大海,
只有那峭壁和悬崖,
但里面有着最大的幸福,
因为有爱人同在。
茅屋里没有金和银,
却有一对亲爱的人,
时刻地相互凝视,
他们多么情深。
这茅屋又小又破烂,
伫立在岸上多孤单,
但里面有着最大的幸福,
因为有爱人作伴。
★挪/威作曲家格/里/格(1843—1907)曾为本诗谱成著名歌曲。此处所录即为供歌唱的译文。
【※注2】
丹/麦战败给瑞/典后,1645年将挪/威的耶/姆/特/兰和赫/耶/达/伦割让给了瑞/典,1658年又将挪/威的特/隆/赫/姆封地交给瑞/典。不过后者于两年之后被归还给了挪/威。而耶/姆/特/兰永远成为了瑞/典的领土。另外赫/耶/达/伦好像已经从现在的地图上消失了。
【※注3】
哈/康/六/世(1340-1380)——瑞/典国王马/格/努/斯·埃/里/克/松和哈/康/五/世的女儿英/格/比/约/格的儿子——是挪/威王位的合法继承人。他娶丹/麦国王瓦/尔/德/马·阿/特/达/格的女儿玛/格/蕾/特为妻。