晋江文学城
下一章   目录  设置

1、未亡人 再见了,懵 ...

  •   侍女们,请离我远一些,让我和最亲爱的丈夫单独待会。我这不幸的人啊——失去了丈夫的妻子,来到亡人的坟墓前为他奠酒的未亡人,不再拥有少女幸福的公主——
      阿克巴斯,你远去的幽魂还能听得见我吗?我的哭声能随撒下的酒浆一起,穿过环绕着你骨翁的坟土,渗到阳光所照不见的冥府,被你闻知吗?阿克巴斯,最亲爱的丈夫啊,直到今日,与你那如梦般的婚礼仍然时时在我眼前历历浮现。我记得火把队明亮的仪仗,充满欢歌和佳肴的晚宴,记得你与我肩并肩坐在幸福的婚床上,接受亲属和宾客们的祝福——那时候,我的哥哥也在其中。
      想起那时候他的祝福,此刻我心中有多少苦涩啊!我还记得他是这样说的:
      艾丽莎,我的妹妹,同一对父母所生的我在这世界上最亲最爱的人。你的悲伤就是我的悲伤,你的不幸就是我的不幸。所以我唯愿你幸福。虽然从今天开始你走入了别人的家室,可是作为你的哥哥,我永远都不会把你从我的心上移开。从小到大,我们何时有过分别?你的家就是我的家,你的所有亲属就是我的所有亲属。你的父亲就是我的父亲,你的母亲就是我的母亲,以后你有了孩子,我也会不遗余力给予他们我的照拂——你的孩子就是我的孩子。
      我还记得说到这里,我的哥哥如何看向坐在我身边的你,表情像新月时的月亮一样晦暗。他说:当然,唯有你的丈夫是例外,你的丈夫不是我的丈夫。
      听到他这样说,大家哄堂大笑,你也在笑,我也弯起嘴唇,从未想过此后的厄运。
      阿克巴斯,现在我在你的坟墓前奠酒,让酒浆和我的眼泪一起浸润你的坟土。我想起曾经多少次,阳光或月光下,你对我许诺。你说你的爱会成为我的双翼,令我飞越这如同米诺陶诺斯的迷宫一般让我找不到出路的生活。你说等你成为我的丈夫后,你会把你所拥有的一切都和我分享,即便是连我哥哥都不愿分出的作为主宰者的威权。你说不论未来发生什么,你都不会允许自己失去我,因为在你所拥有的所有珍宝中,唯有我是最独一无二,不可或缺的。
      阿克巴斯,无论是你在未婚时的许诺,还是你在求婚时的许诺,还是你在婚姻中的许诺,没有一个你曾把它实现。你不曾把我带离我父亲的统治,在那令人畏惧的独断的老人去世后,你亦不曾把我带离我那孤傲偏执的哥哥王权阴影所及之处。富有的,高贵的,野心勃勃的你啊,不愿意做落荒而逃的懦夫。你不曾把你主宰的威权分给我,你自己独占了它。你强硬地驳回我所有的恳请,非要留下来,作为公主的夫婿,与国王争锋。最终,你让自己永远失去了我——你不再是我的丈夫,而是去了地下,做冥府中的丈夫。
      阿克巴斯,你知道吗——多少次,我在你和哥哥之间失望地痛哭;多少次,我徒然忍受你们两个对我投掷的不公正的指责。艾丽莎,你为什么为他说话,难道我不是你最亲的哥哥吗?艾丽莎,你为什么听他召谴,难道我不是你最爱的丈夫吗?兄弟,丈夫,两个我生命中最重要的男人却不断撕扯我的生命。你们两个这总是自诩世界上最爱我的男人啊,对我的尊重却还不如田垄边任何一个不认识我的农人。他们看见伤心啜泣的我,会同情地问我:高贵的女郎啊,你是哪一位公主?为什么坐在这里悲哭,不顾泥尘弄脏裙摆?你究竟遇到了什么样的悲愁,难以解脱到何等地步?把事情说出来吧,或许我们也能为你想想办法。
      他们没有一个为我想出办法,而你们,连这样的倾听都做不到。在我年迈的父亲死后,你们两个只忙于争执谁才是公主艾丽莎需要第一服从的主人,如同你们争执其余一切的归属——权力、财富、奴隶和牲畜。仿佛我不是你们一直声称的最爱的妻子艾丽莎或最爱的妹妹艾丽莎,而是最想占有的战利品艾丽莎。
      唉,可是,阿克巴斯,你不要惊怒。不要因为我对你终于吐露心底一直存在的怨怼,你就觉得我终究还是不够爱你,对你的服从远远逊色于对我的哥哥。当我听到皮格马利翁我的兄弟把你杀死时,你根本没有见到我的模样。就算你见到了,你更体会不到我的痛苦——我这一直被我最爱的两个男人朝相反的方向撕扯的心啊,就在那一刻碎裂了,再也再也拼不回来了。
      阿克巴斯,多少次我梦想着你的改变,或者他的改变。当我心碎之时我终于明白:我的梦想永远不会实现。你不会再改变了,而他,不可能改变。
      这是我最后一次来为你奠酒,阿克巴斯。最后一次,我把香醇的酒浆泼洒给你,希望它载着我的声音,把我将要吐出的秘密也带到不见天日的冥府,被你听见。我英勇无双却也性情急躁,永远都听不到我的建议,让我流了那么多泪,却也的确是我一眼爱上的自愿闭上眼睛嫁与的男人啊——
      我已经告诉了我那贪得无厌的哥哥,该去哪里寻找你遗留的庞大财宝。不要着急地问我:艾丽莎,为什么?或者:艾丽莎,你是怎么找到那个地方的?你这和我哥哥一样自矜狡猾的男人,总以为自己那些浅薄的计谋能瞒过与你日夜相伴的女人,就像天神以为他的不忠能瞒过天后。
      阿克巴斯,我要告诉你:我和我哥哥说的是谎话。对于我的谎言,他没有任何怀疑,以为他的妹妹会像以前一样卑柔地服从他,实现他的心愿。明天,我的哥哥将带人前往你那藏宝地,带着他最信任的人与他一起搬运黄金。可是呢——
      那里只剩一些不值钱的零碎珠宝。黄金已经陈列在别处。
      阿克巴斯,明天,趁我哥哥和他的心腹侍卫们都不在时,我将扬帆出海,带着所有忠于我的男人和女人,贵族和奴隶,载着你留的财富去寻找一方全新的土地。我们要离开残忍无情的国王那专断蛮横的统治——死去的你再也兑现不了的承诺,我来把它兑现。
      阿克巴斯,我现在站起来了,将要离开你的坟茔。我想知道——你会祝福我吗?
      亲爱的丈夫,不论你是否会在地下祝福我,我明日的出航都不会更改。再见了,懵懂少女的梦想;再见了,无知少女的希冀;再见了,丈夫;再见了,哥哥;再见了,故乡。
      (完)
note 作者有话说
第1章 未亡人

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>