晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《海妖先生[综英美]》  第1章

网友:木头98% 打分:2 [2019-05-09 14:51:32]

相比起不那么精准,还很长的译名,反倒是英文名比较好记吧?再说,这也是作者的特色,写作习惯,真不明白为什么那么多人吐槽,你不爱看就点叉,还非要来评论里bb?吐槽别人小说写的不好很正常,吐槽英文名是什么鬼?这本来就是综英美题材的小说,英文反倒比较有感觉好不好?!

7  

[1楼] 网友:九章 [2020-11-12 12:08:44]

。。。。这是中文网站作者中国人受众用中文,按你说的作者写全英岂不是更有感觉?读者阅读英文名字困难还不能说出自己的真实感受?作者怎么写是作者的自由,但评论区存在的意义就是为了给读者一个交流的平台,读者说出真实感受有问题?

6   [投诉]

[2楼] 网友:蘅芜 [2021-02-17 00:56:42]

呃,虽然但是,所有的英美衍生同人基本都是会用英文名的呀。这是一个约定成俗的写作习惯,不是作者独有的啊,反而用译名的比较罕见

5   [投诉]

[3楼] 网友:曲吟尘 [2021-10-11 15:58:52]

?可是我看的英美衍生只有那么两三本用的英文名诶

5   [投诉]

[4楼] 网友:查封余景天 [2021-12-15 11:56:07]

主要是音译的话一百个人有一百个叫法到是不容易看懂了

11   [投诉]

[5楼] 网友:25747341 [2022-10-21 13:28:37] 来自陕西

作者这么写估计也是为了方便大多数读者吧,毕竟看这些英美衍生的大多数是看过原剧,冲着剧来的,而且像港澳台和大陆不同地区的音译也是天差地别,完全八竿子打不着,一个字都不带一样的,这种情况下用音译很多读者反倒分不清谁是谁了,如果记不住英文全称的话,就在心里读出声,或者记前两个字母就好了

6   [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-06-19 04:19:48 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活